Значение фольклора в жизни народа. Русский фольклор: происхождение и место в русской культуре. Нужна помощь по изучению какой-либы темы

В 5-м классе мы изучали детский фольклор. Я заинтересовалась колыбельными песнями и написала о них научную работу. Другой жанр фольклора, привлекший моё внимание, - считалки. В современном мире дети знают мало считалок, происходит обеднение детской субкультуры. Именно поэтому мне захотелось узнать историю считалок, их развитие и причины, по которым считалки постепенно отходят на второй план в детском фольклоре.

Моей главной целью являлось сопоставление роли считалок в разные времена и в наши дни. Свои задачи я видела в следующем:

1. изучить научную литературу по данной теме;

2. собрать считалки (в научной литературе, в игровой деятельности современных школьников);

3. провести анализ собранного материала;

4. сделать выводы.

Первоначальная гипотеза была такой: в наши дни дети знают мало считалок, причем большинство из них бессмысленные. В научной литературе я смогла найти этому объяснение. Во время проведения работы я убедилась в верности гипотезы и в том, что созданное детскими авторами большое количество развивающих, воспитывающих считалок не знают дети и не используют в играх.

В своей работе я использовала следующие методы:

1. анализ, синтез собранного материала;

2. наблюдение за играми учащихся младших классов;

3. опрос респондентов.

Всего опрошено 118 человек, из них дети младшего возраста – 20 человек, в возрасте 7-8 лет - 58 человек, в возрасте 9-10 лет – 25 человек, 13-15 лет – 10 человек, люди старшего возраста – 5 человек.

Помнят 3 и более считалок 19 человек, 2 считалки – 27 человек, 1 считалку – 72 человека.

Но, к сожалению, подавляющее большинство (67% опрошенных) называют в первую очередь считалку далеко не самого нравственного характера („. вынул ножик из кармана. Буду резать, буду бить. “). Авторские считалки дети слышали, читали, но в игре почти не используют, т. к. не помнят наизусть (их назвали только 0,8% опрошенных). Интересные в познавательном или нравственном смысле считалки знают 20% опрошенных, бессмысленные или нравственно не интересные – 74%. С юмором считалки только у 19 человек. рактера (. лению, подавляющее большинство (67% опрошенных) называют в первую очередь считалку далеко не самого нравственног

2. Роль фольклора в жизни человека.

Волшебное царство народного творчества необъятно. Оно создавалось столетиями. В устной народной поэзии (или фольклоре, как называет эту поэзию международная наука) очень много разновидностей. В переводе на русский язык английское слово «фольклор» означает «народная мудрость», «народное творчество» - всё то, что создала духовная культура трудового народа за века своей исторической жизни. Если мы вчитаемся, вдумаемся в наш русский фольклор, мы увидим, что он действительно отразил в себе многое: и родную историю, и игру народной фантазии, и весёлый смех, и глубокие народные думы о человеческой жизни. Люди размышляли о том, как улучшить свою жизнь, как бороться за счастливую долю, каким должен быть хороший человек, а какие черты характера нужно порицать и высмеивать.

Многочисленные разновидности русского фольклора – былины, сказки, пословицы, календарные припевки, загадки – всё это возникало, повторялось, переходя из уст в уста, из поколения в поколение, от отца к сыну, от бабушек к внучкам. Нередко исполнители вносили в полюбившийся текст что-то своё, слегка меняя отдельные образы, подробности и выражения, незаметно оттачивая и совершенствуя песню или сказку, созданную до них.

3. Детский фольклор. Его жанры, нравственное влияние.

Детский фольклор – обширная область устного народного творчества. Это целый мир – яркий, радостный, наполненный жизненной силой и красотой. Дети с интересом вглядываются в жизнь взрослых и охотно заимствуют их опыт, но перекрашивают приобретённое. Мысль детей связана с конкретными образами – в этом ключ к тайнам детского художественного творчества.

Фольклор для детей, созданный взрослыми, включает в себя колыбельные песни, пестушки, потешки, прибаутки, сказочки. Эта область народного творчества представляет собой одно из средств народной педагогики.

И детям, и взрослым также хорошо известны считалки, дразнилки, скороговорки и прочие жанры детского фольклора, которые принято считать пустой забавой. На самом же деле без этих весёлых и смешных стишков, без словесной игры, которая в них содержится, ребёнок никогда не овладеет своим родным языком в совершенстве, никогда не станет его достойным хозяином, способным выразить любые мысли, чувства и переживания.

Считалки, жеребьёвки, песенки и приговоры, входящие в игры, вместе составляют игровой фольклор.

Считалки – короткие стишки, применяемые для определения ведущего или распределения ролей в игре, – самый распространённый жанр детского фольклора.

Рассказывание или слушание считалок доставляет детям огромное удовольствие. Далеко не каждый ребёнок может стать хорошим «считалочником». Во-первых, он должен обладать цепкой памятью, артистизмом, а во-вторых, непременно быть честным.

Дело в том, что считалки – это исстари придуманный для детей способ осуществления объективной справедливости. Как бы сама судьба, а не авторитет взрослого (или заводилы-ребёнка) распоряжается распределением ролей. А коли это так, то выигрыш в игре со счастьем и удачей зависит от самого играющего. Ребёнок в игре должен быть находчивым, сообразительным, ловким, добрым и даже благородным. Все эти качества в детском сознании, душе, характере развивает считалка.

4. Основные художественные особенности считалок.

У считалок две главные особенности. Во-первых, в основе большинства считалок лежит счёт, и, во-вторых, считалки поражают нагромождением бессмысленных слов и созвучий. Зачем же была нужна людям искажённая форма слов и что скрывалось под обыкновением пользоваться загадочным счётом?

Со счётом у людей связана целая группа древних понятий и представлений. Можно предположить, что в старину, поручая кому-либо общее дело, люди проявляли необыкновенную осмотрительность в числах. Счастливым или несчастливым окажется человек, выполняющий поручение? Перед охотой или другим промыслом счёт решал многое. Человек с несчастливым числом мог погубить, по представлениям людей, всё дело. Таково назначение древнего пересчёта. Эта его функция сохранилась в остаточной форме и в детских играх.

Простейшей формой считалок и, по-видимому, исконно древней, можно признать «голый» счёт. Из-за запрета считать людям приходилось пользоваться при пересчёте условными формами. Так, у жителей Иркутской губернии запрещалось считать убитую дичь, иначе впредь не будет удачи; у живших в Забайкалье русских было запрещено считать гусей во время перелёта. Запрет считать представлял большие неудобства, и люди придумали так называемый «отрицательный» счёт: к каждому числительному прибавлялась отрицательная частица: не раз, не два и т. д. Получалось, будто и счёта нет. Таково назначение искажённой формы счёта. Люди скрывали и жеребьёвку – пересчёт, необходимый при распределении ролей участников промысла. Пересчёту – прототипу новейших форм считалок – придавалась условная словесная форма, которая была понятна людям данной группы. Таково происхождение «заумного» счёта, примером которому может послужить детская считалка.

Со временем, оторвавшись от запретов и веры в числа, считалка-пересчёт стала развиваться своим особым путём. В неё были внесены новые, чисто художественные элементы. Искажённые слова стали придумываться по созвучию со старыми, без всякой связи с условной иносказательной речью древности. Образование новых слов в считалках потеряло прежний смысл и нередко приобретало форму чистой бессмыслицы.

Бессмыслица не могла долго жить в фольклоре, и в считалку стали проникать осмысленные разрозненные фразы, отдельные слова. Из слов сплеталось какое-то содержание, а вскоре появились и «сюжетные» положения.

Одна из главных особенностей считалок – чёткий ритм, возможность кричать раздельно все слова. Детям в возрасте 5-6 лет это доставляет особое удовольствие в связи с постоянным требованием взрослых «не шуметь». Услышать ритмический рисунок считалки и подчиниться ему - умение не из лёгких. Оно приобретается детьми только в игре. Чем азартнее игра, тем желаннее для ребёнка быть избранным, тем острее дети вслушиваются в ритм считалки.

Весь этот весёлый стишок построен на звукоподражаниях – ещё одной особенности считалок. Вспомните считалку «Аты-баты, шли солдаты». Её чёткий ритм напоминает шаг солдатской роты.

5. Классификация по содержанию, художественным особенностям, нравственному смыслу.

Самый распространённый вид народной считалки предназначен непосредственно для расчёта играющих. Если нужно определить, кто водит при игре в прятки или в салочки, то считают так.

Большая группа считалок указывает на тех, кто будет участником игры. Последний, оставшийся после расчёта, водит.

К этому же виду считалок относятся такие, где нет прямого словесного указания на водящего или выход из расчёта. Его заменяет последнее выразительное слово. В этой группе особо выделяются бессмысленные считалки, с абсурдным сюжетом и звукосочетанием.

Следующая группа считалок - игровая - предназначена одновременно и для расчёта, и для игры. Именно эти считалки заканчиваются вопросами, заданиями, указаниями и прочими требованиями.

Требования считалки разнообразны и редко повторяются. Например, в считалке “На златом крыльце сидели. ” нужно правильно ответить на вопрос “Кто ты такой?”

Чтобы выиграть, нужно точно запомнить, с какого места начинался расчёт, быстро отсчитать своё место в круге и выкрикнуть нужное слово или число. Тогда повторный расчёт придётся на тебя, а не на другого.

Есть считалки, где выигравший по расчёту отдаёт свое право покинуть круг товарищу, а сам остаётся для новых испытаний.

Хочется обратить особое внимание на литературные авторские считалки. Они предназначены большей частью для чтения, а не для расчёта. Они предлагают и ребёнку, и взрослому интеллектуальную игру - узнать в считалке её народный прообраз, уловить черты сходства и различия, иронию автора в моменты притяжения и отталкивания от фольклорного образца.

Авторская считалка всегда остросюжетна, динамична, полна сменяющих друг друга ярких картинок и этим напоминает потешку. Задача поэта - увлечь ребёнка действием настолько, чтобы ему захотелось самому “дописывать” строчку, предугадывать, что будет дальше. А талант мастера в том, чтобы ребёнок ошибался и радовался своей ошибке, ибо поэт придумал интереснее, остроумнее, веселее.

На какие же группы делятся считалки в научной литературе?

В монографии Г. С. Виноградова «Русский детский фольклор. Игровые прелюдии» предпринята классификация детского фольклора, в частности считалок, в основу которых положен словарный состав. Виноградов отнёс к считалкам-числовкам стихи, содержащие счётные слова («раз, два, три, четыре, мы стояли на квартире»), «заумные», искажённые счётные слова («первинчики-другинчики, летели голубинчики») и эквиваленты числительных («анзы, дванзы, три, калынзы»). К заумным Виноградов отнёс считалки, целиком или частично состоящие из бессмысленных слов; к считалкам-заменкам – стихи, не содержащие ни заумных, ни счётных слов.

Эта классификация остаётся актуальной по сей день.

Собранный нами материал позволяет к данной классификации сделать добавления.

С точки зрения содержания мы обнаружили следующие группы:

1. Считалки с нравственным смыслом, воспитывающие. Они учат правдивости, доброте, осторожности и послушанию.

2. Познавательные считалки, расширяющие кругозор. Из них ребёнок получает знания об окружающем его мире, о его обитателях, природе, явлениях.

3. К сожалению, нам пришлось столкнуться и со считалками, где встречается неприличная лексика.

Всего мы собрали 72 считалки, из них 9% - считалки с нравственным смыслом, 26,5% - познавательные считалки, 19% - бессмысленные, 1,5% - безнравственные, 31% - считалки со смыслом, но ничему не обучающие, 7% - считалки с юмористической формой, 6% - с поэтичной формой.

6. Выводы по теме.

Приступая к работе, мы предполагали, что современный типичный ребёнок знает меньше считалок, чем люди старшего поколения, так как дети меньше играют группами без присмотра взрослых. Учёные говорят, что на сегодняшний день можно констатировать тот факт, что происходит обеднение детской субкультуры.

Но полученные данные нас буквально удивили. Всего опрошено 118 человек, из них дети младшего возраста – 20 человек, в возрасте 7-8 лет - 58 человек, в возрасте 9-10 лет – 25 человек, 13-15 лет – 10 человек, люди старшего возраста – 5 человек.

Из 98 человек помнят по 3 и более считалок 19 человек, по 2 считалки – 27 человек, по 1 – 69 человек, и не помнят ни одной 3 человека.

Выяснилось, что больше всего считалок помнят люди более старшего поколения (они больше играли), а также школьники младшего возраста, т. к. для них это живой жанр.

Но, к сожалению, подавляющее большинство (67% опрошенных) называют в первую очередь считалку далеко не самого нравственного характера („. вынул ножик из кармана. Буду резать, буду бить. “). Авторские считалки дети слышали, читали, но в игре почти не используют, т. к. не помнят наизусть (их назвали только 0,8% опрошенных). Интересные в познавательном или нравственном смысле считалки знают 20% опрошенных, бессмысленные или нравственно не интересные – 74%. С юмором считалки только у 19 человек.

Мы считаем, что наше исследование позволяет сделать выводы о недостаточном внимании воспитателей к совместным детским играм, к пропаганде лучших фольклорных и авторских считалок среди детей младшего возраста.

Критическая ошибка: Папка галереи изображений 2014/11/10/IMG_0028.JPG как ожидается будет относительно пути базовой папки изображений, указанной в панели управления.

В современном мире высоких информационных технологий в жизни человека все меньше места остается для его традиционной культуры. Глобализация постепенно размывает границы не только между странами, такие же процессы происходят внутри любого многонационального государства между различными этносами и народами. Тем интереснее и приятнее отметить начавшийся в последние годы подъем и развитие национального самосознания как своеобразный ответ веяниям времени. Об этом, в частности, мы поговорили с гостем, побывавшим на этой неделе в редакции "КС".

Наш коллега, журналист радио "Кабардино-Балкария" Булат Халилов практически с порога заявил, что в молодежной среде народов Северного Кавказа наметилась замечательная тенденция - возрождение интереса к собственной культуре.

И один из позитивных моментов этого процесса в том, что через познание самобытности своего народа можно прийти к лучшему взаимопониманию между различными этносами. "Когда ты открываешь для себя родную культуру, понимаешь, что любая культура по-своему интересна", - отметил наш гость.

Булат уже не в первый раз приезжает в Калмыкию. Пару лет назад ему вместе с другом удалось поработать вместе с известным французским этнографом-документалистом Винсентом Муном над большим проектом о музыкальной культуре ряда российских регионов, среди которых была и наша республика.

Опыт общения с западноевропейским независимым режиссером не прошел даром, более того, по словам Булата, именно тогда сформировалась идея своего собственного пути. Наш гость признался, что, по его мнению, вся масштабная, серьезная работа над российским туром французского документалиста была всего лишь верхушкой айсберга. А значит, просто необходимо самому вплотную заняться проблемой популяризации традиционной культуры песнопений. Так появился некоммерческий проект Ored Recording.

{gallery width=480 height=320}/2014/11/10/IMG_0028.JPG{/gallery}

Активная стадия проекта началась чуть более полугода назад, в марте, когда он вместе со своим другом и соратником Тимуром Коздоковым начал ездить по городам и селам Кабардино-Балкарии и "собирать фольклор в полевых условиях". И география путешествий этой мобильной группы "самодеятельных исследователей" очень быстро расширилась. За короткое время ребята успели посетить несколько северокавказских республик России, а также Абхазию и Южную Осетию. Накопленные материалы после обработки и очистки звука позволили выпустить уже пять альбомов. Сегодня записи можно бесплатно прослушать на сайте проекта в Интернете, а также в социальных сетях.

По мнению Булата, "дилетантство" и отсутствие специального образования в плане этнографических изысканий - это, скорее, плюс, а не помеха работе, поскольку позволяет смотреть на процесс "незамыленным глазом". Кроме того, цель проекта Ored Recording отличается от стремления ученых аккумулировать материалы в архивах, не заботясь о качестве записей, для науки главное - чтобы можно было разобрать текст.

class="eliadunit">

А миссия, которую поставили перед собой ребята, напротив, предполагает создание удобного для прослушивания аудиоконтента. Чтобы как можно больше людей смогло ознакомиться с традиционными песнями народов Северного Кавказа. Тем более, что сегодня носителей и исполнителей фольклора в республиках еще много, но, как правило, это люди преклонного возраста, поэтому очень важно успеть сделать как можно больше для сохранения и развития песенного культурного наследия.

Сайт проекта должен стать полноценной базой данных, информационной площадкой, где любой желающий сможет приобщиться к живой песенной культуре. Поэтому и каждый альбом оформляется особым образом. Помимо самих аудиозаписей, публикуются также тексты песен на трех языках: русском, английском и языке носителя. Кроме того, дается краткая справка о месте, где была сделана запись и об исполнителе. До сих пор в Интернете не было ни одного подобного полноценного ресурса, а поиск этих самых носителей фольклорного искусства занимал слишком много времени.

Булат признался, что надеется в нынешний приезд в Калмыкию собрать достаточно материала и выпустить полноценный альбом до конца этого года. Уже намечены встречи с несколькими исполнителями народных песен, все нужно успеть всего за несколько дней.

Со временем вообще постоянная проблема, его сильно не хватает, поскольку своим некоммерческим проектом приходится заниматься помимо основной работы, специально подстраивать график и отпуск для того, чтобы съездить в ту или иную республику.

"Мы хотим вернуть фольклор в музыкальную среду, чтобы люди знали, что народная музыка - это именно то, что классно слушать", - подчеркнул Булат Халилов.

Гаря УБУШИЕВ, Калмыкия Сегодня

Фото Алексея ТЮРБЕЕВА

Что такое современный фольклор и что включает в себя это понятие? Сказки, былины, сказания, исторические песни и многое-многое другое - это наследие культуры наших далеких предков. Современный фольклор должен иметь другое обличие и жить в новых жанрах.

Цель нашей работы - доказать, что фольклор существует и в наше время, указать современные фольклорные жанры и предоставить составленный нами сборник современного фольклора.

Для того чтобы искать признаки устного народного творчества в современности, нужно четко представлять себе, что это за явление - фольклор.

Фольклор -- народное творчество, чаще всего именно устное; художественная коллективная творческая деятельность народа, отражающая его жизнь, воззрения, идеалы; создаваемые народом и бытующие в народных массах поэзия, песни, а также прикладные промыслы, изобразительное искусство, но эти аспекты в работе рассмотрены не будут.

Народное творчество, зародившееся в глубокой древности и является исторической основой всей мировой художественной культуры, источником национальных художественных традиций, выразителем народного самосознания. Произведения фольклора (сказки, легенды, былины) помогают воссоздавать характерные черты народной речи.

Народное творчество повсеместно предшествовало литературе, а у многих народов, в том числе и у нас, продолжало развиваться по ее возникновении наряду и рядом с ней. Литература не была простым перенесением и закреплением фольклора посредством письменности. Она развивалась по своим законам и вырабатывала новые формы, отличные от фольклорных. Но связь ее с фольклором очевидна по всем направлениям и каналам. Нельзя назвать ни одного литературного явления, корни которого не уходили бы в вековые толщи народного творчества.

Отличительной чертой любого произведения устного народного творчества является вариативность. Так как на протяжении столетий произведения фольклора передавались в устной форме, то большинство фольклорных произведений имеет несколько вариантов.

Традиционный фольклор, создаваемый веками и дошедший до нас, делится на две группы -- обрядовый и необрядовый.

К обрядовому фольклору относятся: календарный фольклор (колядки, масленичные песни, веснянки), семейный фольклор (семейные рассказы, колыбельные, свадебные песни и т.д.), окказиональный (заговоры, заклички, заклинания).

Необрядовый же фольклор делится на четыре группы: фольклорная драма (театр Петрушки, ветепная драма), поэзия (частушки, песни), фольклор речевых ситуаций (пословицы, поговорки, дразнилки, прозвища, проклятия) и проза. Фольклорная проза опять же делится на две группы: сказочную (сказка, анекдот) и несказочную (легенда, предание, быличка, рассказ о сне).

Что такое «фольклор» для современного человека? Это народные песни, сказки, пословицы, былины и прочее творчество наших предков, которое создавалось и передавалось из уст в уста когда-то очень давно, а до нас дошло только виде красивых книг для детей или уроков по литературе. Современные люди не рассказывают друг другу сказок, не поют за работой песен, не плачут и не причитают на свадьбах. А если уж что-то сочиняют «для души», то сразу же это записывают. Все произведения фольклора кажутся невероятно далекими от современной жизни. Так ли это? И да, и нет.

Фольклор, в переводе с английского языка, означает «народная мудрость, народное знание». Таким образом, фольклор должен существовать во все времена, как воплощение сознания народа, его жизни, представлений о мире. И если мы не сталкиваемся с традиционным фольклором ежедневно, то должно быть что-то другое, близкое и понятное нам, то, что будет называться современным фольклором.

Фольклор не является неизменной и закостенелой формой народного творчества. Фольклор постоянно находится в процессе развития и эволюции: Частушки могут исполняться под аккомпанемент современных музыкальных инструментов на современные темы, народная музыка может подвергнуться влиянию рок-музыки, а сама современная музыка может включать элементы фольклора.

Часто тот материал, который кажется несерьезным, и есть «новый фольклор». Более того он живет везде и повсюду.

Современный фольклор не взял почти ничего из жанров фольклора классического, а то, что взял, изменил до неузнаваемости. «Уходят в прошлое почти все старые устные жанры - от обрядовой лирики до сказки», - пишет профессор Сергей Неклюдов (крупнейший российский фольклорист, руководителя Центра семиотики и типологии фольклора РГГУ).

Дело в том, что жизнь современного человека не связана с календарем и сезоном, таким в современном мире практически нет обрядового фольклора, нам остались разве только приметы.

Сегодня большое место занимают необрядовые фольклорные жанры. И здесь не только измененные старые жанры (загадки, пословицы), не только относительно молодые формы («уличные» песни, анекдоты), но и тексты, которые вообще трудно отнести к какому-либо определенному жанру. Например, городские легенды (о заброшенных больницах, заводах), фантастические «историко-краеведческие очерки» (о происхождении названия города или его частей, о геофизических и мистических аномалиях, о посещавших его знаменитостях и т. д.), рассказы о невероятных происшествиях,юридических казусах и т. д. В понятие фольклора можно включить и слухи.

Порой прямо на наших глазах формируются новые приметы и поверья - в том числе и в самых продвинутых и образованных группах общества. Кто не слыхал про кактусы, якобы «поглощающие вредное излучение» от компьютерных мониторов? Более того, эта примета имеет развитие: «излучение поглощает не всякий кактус, а только со звездообразными иголками».

Помимо структуры самого фольклора изменилась структура его распределения в обществе. Современный фольклор уже не несет функции самосознания народа в целом. Чаще всего носителями фольклорных текстов являются не жители определенных территорий, а члены одних социокультурных групп. У туристов, у готов, у парашютистов, пациентов одной больницы или учащихся одной школы есть свои приметы, легенды, анекдоты и т.д. Каждая, даже самая небольшая группа людей, едва осознав свою общность и отличие от всех прочих, немедленно обзаводилась собственным фольклором. Причем элементы группы могут меняться, а фольклорные тексты будут оставаться.

Как пример. Во время похода у костра шутят, что если девушки сушат волосы у костра - быть плохой погоде. Весь поход девушек от костра отгоняют. Попав в поход с этим же туристическим агентством, но с совершенно другими людьми и даже инструкторами через год, можно обнаружить, что примета жива и в нее верят. Девушек все также отгоняют от костра. Более того, появляется противодействие: надо посушить нижнее белье, и тогда погода наладится, даже если кто-то из дам все-таки прорвался с мокрыми волосами к огню. Здесь не только на лицо зарождение нового фольклорного текста в определенной группе людей, но и его развитие.

Самыми ярким и парадоксальным явлением современного фольклора можно назвать сетевой фольклор. Главнейшая и универсальная черта всех фольклорных явлений - существование в устной форме, в то время как все сетевые тексты - по определению письменные.

Однако, как отмечает заместитель директора Государственного республиканского центра русского фольклора Анна Костина, многим из них присущи все основные черты фольклорных текстов: анонимность и коллективность авторства, вариативность, традиционность. Более того: сетевые тексты явно стремятся к «преодолению письменности» - отсюда и широкое использование смайликов (позволяющих обозначить интонацию), и популярность «падонской» (намеренно неправильной) орфографии. В сети уже широко гуляют веселые безымянные тексты абсолютно фольклорные по духу и поэтике, но неспособные жить в чисто устной передаче.

Таким образом, в современном информационном обществе фольклор не только многое теряет, но и кое-что приобретает.

Мы выяснили, что в современном фольклоре мало что осталось от традиционного фольклора. А те жанры, которые остались, изменились почти до неузнаваемости. Также появляются новые жанры.

Так, сегодня уже нет фольклора обрядового. И причина его исчезновения очевидна: жизнь современного общества не зависит от календаря, все обрядовые действия, являющиеся неотъемлемой частью жизни наших предков, сошли на нет. Необрядовый фольклор также выделяет поэтические жанры. Здесь и городской романс, и дворовые песни, и частушки на современные темы, а также такие совершенно новые жанры, как речовки, кричалки и садистские стишки.

Прозаический фольклор потерял сказки. Современное общество обходится уже созданными произведениями. Но остаются анекдоты и многое новые несказочные жанры: городские легенды, фантастические очерки, рассказы о невероятных происшествиях и т.д.

Фольклор речевых ситуаций изменился до неузнаваемости, и сегодня он напоминает скорее пародию. Пример: «Кто рано встает - тот далеко от работы живет», «Не имей сто процентов, а имей сто клиентов».

В отдельную группу необходимо выделить совершенно новое и уникальное явление - сетевой фольклор. Здесь и «падонский язык», и сетевые анонимные истории, и «письма счастья» и многое другое.

Проделав эту работу, мы с уверенностью можем сказать, что фольклор не прекратил свое существование столетия назад и не превратился в музейный экспонат. Просто исчезли многие жанры, те же которые остались изменились или поменяли свое функциональное назначение.

Может быть, через сто-двести лет, современные фольклорные тексты и не станут изучать на уроках литературы, а многие из них, возможно, исчезнут значительно раньше, но, тем не менее, новый фольклор - это представление современного человека об обществе и о жизни этого общества, его самосознание и культурный уровень. Замечательную по богатству этнографических деталей характеристику различных социальных групп трудящегося населения России середины XIX века оставил В. В. Берви-Флеровский в своей книге «Положение рабочего класса в России». Его внимание к своеобразным чертам быта и культуры каждой из этих групп обнаруживается даже в самих названиях отдельных глав: «Работник-бродяга», «Сибирский земледелец», «Зауральский рабочий», «Работник-приискатель», «Горный рабочий», «Русский пролетарий». Все это - разные социальные типы, представляющие русский народ в конкретной исторической обстановке. Не случайно Берви-Флеровский счел необходимым выделить характеристику «нравственного настроения рабочих в промышленных губерниях», понимая, что в этом «настроении» есть немало специфических признаков, отличающих его от «нравственного настроения» <работника на севере», а строй мыслей и чувств «земледельца на помещичьих землях» не тот, что у земледельца-переселенца в Сибири.

Эпоха капитализма и особенно империализма приносит новые существенные преобразования в социальной структуре народа. Самым важным фактором, оказывающим огромное воздействие на весь ход общественного развития, на судьбу всего народа в целом, оказывается появление нового, самого революционного в истории человечества класса - рабочего класса, вся культура которого, в том числе и фольклор, представляет собой качественно новое явление. Но и культура рабочего класса должна изучаться конкретно исторически, в своем развитии, должны учитываться национальные, региональные и профессиональные ее особенности. В самом рабочем классе есть разные слои, разные группы, различающиеся уровнем классового сознания, культурными традициями. Большое методологическое значение в связи с этим сохраняет труд В. И. Иванова «Развитие капитализма в России», где конкретно исследуются различные условия, в которых происходило формирование отрядов рабочего класса в индустриальных центрах, на промышленном юге, в обстановке «особого быта» на Урале.

Развитие капиталистических отношений в деревне ломает сельскую общину, раскалывает крестьянство на два класса - мелких производителей, часть которых постоянно пролетаризуется, и сельскую буржуазную - кулачество. Представление о единой якобы крестьянской культуре в условиях капитализма - дань мелкобуржуазным иллюзиям и предрассудкам, а недифференцированное, некритическое изучение крестьянского творчества этой эпохи может лишь укрепить такие иллюзии и предрассудки. Социальную неоднородность народа в условиях борьбы всех демократических сил России против царского самодержавия и крепостнических пережитков за политическую свободу подчеркнул В. И. Иванов: «... народ, борющийся с самодержавием, состоит из буржуазии и пролетариата». Из истории общества известно, что столь же неоднородной была социальная структура народа, совершившего антифеодальную революцию в Англии, Франции, Нидерландах, Германии, Италии. Известно также, что, воспользовавшись общенародными завоеваниями, буржуазия, придя к власти, изменяет народу и сама становится антинародной. Но то обстоятельство, что на определенном этапе исторического развития она являлась одним из составных элементов народа, не могло не отразиться на характере народной культуры соответствующей эпохи.

Признание сложной, постоянно меняющейся социальной структуры народа означает не только то, что меняется классовый состав народа, но и то, что развиваются и меняются взаимоотношения между классами и группами внутри народа. Разумеется, поскольку народ составляют прежде всего трудящиеся и эксплуатируемые массы, это определяет общность их классовых интересов и взглядов, единство их культуры. Но, признавая принципиальную общность народа и видя прежде всего основное противоречие между эксплуатируемыми массами и господствующим классом, как подчеркнул В.И. Иванов, «требует, чтобы этим словом (народ) не прикрывалось непонимание классовых антагонизмов внутри народа».

Следовательно, культура и искусство народа в классовом обществе, «народное творчество» является классовым по своей природе не только в том смысле, что оно противостоит идеологии господствующего класса в целом, но и в том, что само оно является сложным, а подчас и противоречивым по своему классовому, идеологическому содержанию. Наш подход к фольклору поэтому предполагает исследование выражения в нем как общенародных идеалов и стремлений, так и не во всем совпадающих интересов и представлений отдельных классов и групп, составляющих народ на разных этапах истории общества, изучение отражения в фольклоре как противоречий между всем народом и господствующим классом, так и возможных противоречий «внутри народа». Только такой подход является условием подлинно научного изучения истории фольклора, охвата всех его явлений и понимания их, какими бы противоречивыми они ни были, какими бы несовместимыми они ни казались с «идеальными» представлениями о народном творчестве. Такой подход служит надежной гарантией и против ложноромантической идеализации фольклора и против произвольного исключения из области фольклора целых жанров или произведений, как это бывало не раз в пору господства догматических концепций в фольклористике. Важно уметь судить о фольклоре на основании не умозрительных априорных представлений о народном творчестве, а с учетом реальной истории народных масс и общества.

Надежда Смольянинова
Эссе «Мои представления о значении фольклора в современной жизни»

Мы живем в сложное перестроечное время, когда каждый заботится о том, как прожить спокойно день. Поэтому с годами на многое начинаешь смотреть по-другому, заново что-то открываешь и переоцениваешь. В первую очередь, это относится к нашему прошлому, которое знаем очень поверхностно. Восстановить связь времен поможет фольклор . Именно он рассказывает нам : как жили люди, работали; раскрывает духовный мир русского человека.

Я ничего не знала о фольклоре , когда «познакомилась» с ним в раннем возрасте, и этому способствовала моя бабушка. Именно она мне рассказывала сказку «Курочка Ряба» и пела колыбельную песню «Про волка» . Слушая ежедневно сказку, я сама быстро выучила ее. Колыбельную пела кукле-голышу. И только потом, спустя двадцать лет, я поняла, что мне тогда было всего один год. В подростковом возрасте услышала от бабушки много русских народных песен, которые она раньше пела в деревне. Самой ее любимой была «Уж ты, сад, ты, мой сад» . А еще массу частушек и пословиц. Все эти знания непроизвольно отложились в моей голове до поры до времени. Родились мои дети – вот тогда все это доброе и полезное я вспомнила. Работая почти тридцать лет воспитателем, я постоянно обращалась к русскому народному творчеству : то собирала русские народные игры, то потешки, то кропотливо изучала быт людей, их одежду и т. д. Все это пригодилось мне в моей работе.

Дети в отличие от взрослых умеют радоваться всей душой. В минуты общения с ними, находясь в русской избе детского сада, всегда хочется очень много рассказать, показать, объяснить, дать потрогать вещи, сделанные старинными мастерами : сундук и самовар, прялку и кочергу, зыбку и вышитые одеяла. Здесь же водим хороводы, поем, разучиваем и показываем драматизации и сценки из театра Петрушки. Все дети, без исключения, бывают заинтересованы.

Если Вы хотите знать о значении фольклора в современной жизни , то могу ответить однозначно : он нужен! Нужен каждому ребенку, так как от соприкосновения с ним маленький человечек становится добрее, лучше, умнее, учится адекватно мыслить, сравнивать добро и зло, делать хорошие поступки.

Фольклор – это основа нашего уклада жизни , он – как воздух, которым мы дышим. Это то, без чего не может жить каждый русский человек.

Задача педагогов дошкольных и школьных учреждений состоит в том, чтобы на протяжении нескольких лет (пока ребенок находится в детском саду и школе) знакомить детей с русским фольклором и дать им знания , которые потом им пригодятся в жизни .

Публикации по теме:

Музыкально-дидактические игры являются важным средством развития музыкальной деятельности детей. Основное их назначение - в доступной форме.

Беседа о значении почтовой открытки Конспект занятия на тему: «Беседа о назначении почтовой открытки» Для детей подготовительной группы. Цель: Формирование знаний о почтовых.

Консультация для педагогов «О значении обучения детей правилам дорожного движения» Консультация для педагогов. О значении обучения детей правилам дорожного движения. Подготовила: воспитатель Богданова Е. Д. Ребенок попал.

Родителям – о творчестве и значении рисования для развития детей. Творчество детей – это мир ярких удивительных образов, с помощью которых.

Педагогическое эссе «От культуры и спорта к здоровому образу жизни» Самая главная проблема нашего общества – это сохранение и укрепление здоровья детей. Потому что современная жизнь предъявляет весьма высокие.

«Пластмасса в современной жизни. Ее качества и свойства». Занятие для детей старшего дошкольного возраста Занятие Для детей старшего дошкольного возраста. Пластмасса в современной жизни. Её качества и свойства. Цель: Учить детей распознавать.

Значение фольклора

в нравственном воспитании детей дошкольного возраста

1. Вступление.

2. Значение фольклора в нравственном воспитании.

3.Особенности восприятия детьми фольклорных произведений.

4.Требования к отбору фольклорных произведений для детей дошкольного возраста.

5.Литература

Красоту, чистоту мы у старших берём,

Саги, сказки из прошлого тащим,

Потому, что добро остаётся добром

В прошлом, будущем и настоящем.

В. Высоцкий

Мы живём в интересное и сложное время, когда на многое начинаем смотреть по-иному, многое заново открываем и переоцениваем.

В первую очередь это относится к нашему прошлому, которое мы, оказывается, знаем очень поверхностно. Что заботило, радовало и тревожило русских людей, чем они занимались, как трудились, о чём мечтали, рассказывали и пели, что передавали своим внукам и детям? Ответить на эти вопросы сегодня - значит восстановить связь времён, вернуть утерянные ценности. Обратиться к истокам поможет фольклор, ведь его содержание - жизнь народа, человеческий опыт, просеянный через сито веков, духовный мир русского человека, его мысли, чувства, переживания.

Поэтому знакомство детей с устным народным творчеством, некоторыми видами народно-прикладного искусства - действительно актуальная задача педагогов дошкольных учреждений.

Процесс познания и усвоения духовного богатства своего народа должен начинаться как можно раньше, как образно говорит наш народ: «С молоком матери» ребёнок должен впитывать культуру своего народа через колыбельные песни, пестушки, потешки, игры забавы, загадки, пословицы, поговорки, сказки, произведения народного декоративного искусства. Только в этом случае народное искусство этот незамутнённый источник прекрасного оставит в душе ребёнка глубокий след, вызовет устойчивый интерес.

Народное искусство, как и искусство вообще, многофункционально и одна из этих функций - воспитательная. В народном искусстве заложены большие воспитательные возможности.

Одним из механизмов роста личности является идентификация себя с нравственно значимым другим, и, знакомя детей с фольклором, со свидетельствами прошлых эпох документами, подлинными предметами старины, - мы тем самым помогаем ребятам усвоить лучшее из опыта, в течение веков накопленного нашими предками. Тем самым мы расставляем эстетические и нравственные ориентиры на пути подрастающего поколения, во многом в нашей жизни утраченные.

Требования к отбору фольклорных произведений

для детей дошкольного возраста .

Работа по эстетическому воспитанию детей дошкольного возраста и развитию их художественно-творческих способностей средствами народного искусства строится на таких принципах, как:

  1. интеграция работы на основе народного искусства с различными направлениями воспитательной работы и видами деятельности детей (ознакомление с природой, развитием речи, различными играми);
  2. активное включение детей в разнообразные художественно-творческие деятельности: музыкальную, изобразительную, игровую, художественно-речевую, театрализованную:
  3. индивидуальный подход к детям, учёт их индивидуальных предпочтений, склонностей, интересов, уровня развития той или иной художественной деятельности, индивидуальной работы с каждым ребёнком в процессе коллективных занятий с детьми;
  4. бережное и уважительное отношение к детскому творчеству, в каком бы виде оно не проявлялось;
  5. и, конечно же, тщательный, обусловленный возрастными возможностями детей, отбор фольклорного материала по различным видам народного искусства (музыкальное, художественно-речевое, декоративно-прикладное) при условии их тесной взаимосвязи и между собой, и с классическим искусством.

Предложенный художественный материал должен быть понятен и доступен детям. Им понятен мягкий юмор потешек, мудрость пословиц и поговорок, способствующих повышению образности и мелодике родной речи. Дети охотно включают пословицы и поговорки в свою речь, используют их в играх-драматизациях, при придумывании сказок.

Вот примеры пословиц и поговорок, которые можно использовать на занятиях и в повседневной жизни в разных возрастных группах детского сада.

Младший дошкольный возраст.

Декабрь год кончает, зиму начинает.

Вода с гор потекла , весну принесла.

Поспешишь - людей насмешишь.

Окончил дело - гуляй смело.

Маленький, да удаленький

И другие.

Средний дошкольный возраст.

Чаще мойся, воды не бойся.

Береги нос в большой мороз.

Скучен день до вечера, коли делать нечего.

У матери дитя, а у кошки котя, всякому мило своё дитя.

И другие.

Старший дошкольный возраст

Птица сильна крыламн, а человек друзьями.

Человек без друзей, что дуб без корней.

Не мил свет, коль друга нет.

По платью встречают, по уму провожают

Когда хочется много знать, не надобно много спать.

Родители трудолюбивы - дети не ленивы.

Труд человека кормит, а лень портит.

Зима красна снегом, а осень хлебом.

Процесс отгадывания и загадывания загадок, удачно подобранных для детей, вызовет положительные эмоции, сформирует у ребёнка познавательный интерес к миру вещей и явлений, так как загадки заключают в себе широкий круг сведений о различных предметах и явлениях, событиях окружающей жизни. Соприкосновение с загадкой вызывает определённые эстетические чувства: восхищение яркостью и лаконичностью созданных в ней образов, например:

Я как песчинка мал,

А землю покрываю;

Я из воды, а с воздуха летаю;

Как пух лежу я на полях,

Как алмаз, блещу при солнечных лучах.

(Снег)

Тонкий юмор загадок также вызывает восхищение:

Выпуча глаза сидит,

По-французски говорит,

По-блошьи прыгает,

По-человечьи плавает.

(Лягушка)

Загадки обогащают словарь детей за счёт многозначности слов, помогают увидеть вторичные значения слов, формируют представления о переносном значении слов.

При отборе фольклорных произведений необходимо учитывать доступность восприятия материала, и здесь уместно вспомнить о такой форме народного творчества, как колыбельная песня.

Колыбельная песня, по мнению народа, - спутник детства. Она, как один из древнейших жанров фольклора, составляет ценную часть сокровищницы народного творчества, не только русского, но и всех народов мира.

В процессе ознакомления с колыбельной дети знакомятся с бытом своих предков, домашней обстановкой, в частности, с местом, где дети спали, с теми атрибутами, которые связаны были с укладыванием ребёнка на сон и т.п., то есть приобщаются к культуре собственного народа.

Колыбельные песни благодаря своему содержанию и жанровым особенностям (простым рифмам, звукосочетаниям типа: «люли-люли- люленьки», «баю-баю-баеньки» и т.п., напевности, спокойным интонациям, плавному повествованию, использованию приёма уменьшения), что тоже отвечает требованиям к отбору фольклорных произведений для детей дошкольного возраста, способствуют формированию умения видеть и понимать красоту родною языка, а через это воздействуют на воспитание эстетических чувств дошкольников. Например:

Спи-ка, Маша - солнышко,

Спи-ка, житно зёрнышко.

Спи, моя родная,

Рыбка золотая.

Колыбельные песни наряду с другими жанрами словесного творчества народа заключают в себе могучую силу, позволяющую развивать речь детей дошкольного возраста. Они обогащают словарь детей за счёт того, что содержат широкий круг сведений об окружающем мире, прежде всего о тех предметах, которые близки опыту людей и привлекают своим внешним видом, например, заинька.

Невзирая на небольшой объём, колыбельная песня таит в себе неисчерпаемый источник воспитательных и образовательных возможностей. В колыбельных песнях используются образы, хорошо знакомые детям.

Oй люлепьки, люленьки,

К нам летели гуленьки.

К нам они летели,

Мы на них глядели.

Летели, летели.

На берёзку сели.

А берёзка скрип, скрип,

А мой Вася спит, спит.

Ах ты, котик серенький.

Хвостик у тебя беленький

Брысь, котик, не ходи

Мою детку не буди.

Баю, баю, баюшок.

Ляжет дочка на пушок.

На пуховую кровать.

Будет дочка крепко спать.

Будет дочка крепко спать,

А я буду напевать, колыбелечку качать.

Не меньшую роль в воспитательно-образовательном процессе детского сада могут играть русские народные песенки, пестушки, потешки, которые развлекают ребёнка, создают у него бодрое, радостное настроение, то есть вызывают ощущение психологического комфорта, тем самым подготавливая положительный эмоциональный фон для восприятия окружающего мира и его отражения в различных видах детской деятельности. Эти жанры фольклора созданы специально для детей и являются средствами народной педагогики.

Народные песенки, пестушки, потешки, колыбельные песни созданы на материале, который хорошо известен детям с первых дней жизни, близок их миропониманию и конкретен, отражают действия ребёнка, приобретённые через опыт.

Ненавязчиво, без грубого дидактизма они учат ребёнка тому, что от него ожидают:

На кота потягушки , на дитя подрастушки.

Вот такая расти , ко мне в гости ходи, вот такая расти , да не пакости.

Расти коса до пояса , не вырони не волоса.

Расти коса не путайся , дочка маму слушайся.

Большие потенциальные возможности эстетического воздействия заключаются в народной музыке.

Народные музыкальные произведения в весёлой, игровой форме знакомят детей с обычаями и бытом русского народа, трудом, бережным отношением к природе, жизнелюбием, чувством юмора. Знакомство с музыкальным фольклором в практике дошкольных учреждений осуществляется на музыкальных и других занятиях, в повседневной жизни, на досугах и в процессе народных праздников, проводимых с детьми. Оно вызывает интерес детей, приносит им чувство радости, создаёт хорошее настроение, снимает чувство страха, беспокойства, тревоги словом, обеспечивает эмоционально- психологическое благополучие.

Наиболее распространённое и доступное средство - песня. Народная песня как одно из ярких произведений музыкального фольклора входит как основа русской музыкальной культуры в жизнь ребёнка. Правдивость, поэтичность, богатство мелодий, разнообразие ритма, ясность, простота формы - характерные черты русскою песенною народного творчества. Названные особенности русской народной песни придают ей неповторимую прелесть. Даже наиболее простые из песен, доступные маленьким детям, отличаются высокими художественными качествами. Мелодии, оставаясь очень простыми и доступными, часто варьируются, что и придаёт им особую привлекательность. («Дождик», «Солнышко», «Петушок», «Зайчик ты, зайчик» и др.)

Знакомя детей с песней, следует стремиться раскрыть художественный образ народной песни, добиваться того, чтобы он дошёл до каждого ребёнка, увлёк его. Эмоционально исполненная песня - это залог того, что дети полюбят её, будут петь охотно и выразительно.

Для работы с дошкольниками должен быть подобран специальный репертуар, отвечающий следующим требованиям:

  1. в произведения фольклора должны быть включены доступные детям явления,
  2. выражены разнообразные эмоции,
  3. использованы различные средства выразительности, передающие образ фольклорного произведения.

Литература

Аникин В.П. Русская народная сказка. Москва “Просвещение”, 1977 г.

Аникин В.П. К мудрости ступенька.М.,1988

Ушакова О.С., Гавриш Н.В. Знакомим дошкольников с литературой. Москва “ТЦ Сфера”, 2003 г.

Шорохова О.А., Играем в сказку. Москва “Творческий центр”, 2006г.




Вверх