Старый советский букварь. Скачать «Букварь. Букварь на службе ликбеза

Скачать Советский учебник

Учиться! Учиться! И еще раз Учиться!

В.И.Ленин

Утверждён Министерством просвещения РСФСР

© " П росвещение" Москва 1987

Формат: PDF, Размер файла: 5.35 MB

Сегодня ты начинаешь свой путь в замечательную, необыкновенную страну - Страну знаний! Ты научишься читать и писать, впервые напишешь самые дорогие и близкие для всех нас слова: мама. Родина, .

Школа поможет тебе стать грамотным и трудолюбивым гражданином нашей великой Родины - Союза Советских Социалистических Республик.

Поздравляем тебя с началом учёбы и дарим первую школьную книгу - Букварь. Береги его! Он откроет тебе дверь в мир новых, интересных книг. Из него ты узнаешь, как велика и прекрасна наша Родина, как много делают советские люди, чтобы на всей Земле всегда был мир!..

Будь старательным и трудолюбивым.

В добрый путь, дорогой друг!

Скачать учебник СССР - Букварь 1987 года

См. Отрывок из учебника...

Лётчикам в полёте - Тем, кто в небе На работе!

Тем, кто у печей,- Нет работы горячей!

Трактористу -

Слава в поле,

А твоя работа В школе.

Труд твой Тоже на виду.

Честному труду!

Козлята и волк.

Жила-была коза. У неё было семеро детей. Сделала она себе избушку в лесу. Каждый день уходила коза за кормом в лес. Сама уйдёт, а деткам велит крепко-накрепко запереться и никому дверей не открывать...

Когда собака подойдёт к болоту, то чибис слетает с гнезда и заманивает за собой собаку. Он бегает перед самой собакой. Собака бросается за ним, хочет поймать. А чибис отводит собаку от своего гнезда.

Один юзер писал :

- Неужели азбуку печатали за границей? Я всегда считал, что в СССР с полиграфической промышленностью все было хорошо... Молодцы немцы - везде успевали. И для себя старались, и нам помогали


Я тоже ломала голову - почему в азбуке и букваре разный порядок букв?))


lybimye_knigi
Для меня по-прежнему остается загадкой, где эта азбука применялась - в школе или садике? Помню свой синий букварь, его нам дали сразу в первом классе, у меня даже мое фото с ним за партой сохранилось. Азбуку тоже помню, но вот когда мы по ней учились? Обе книги одинаково учат чтению, зачем надо было дублировать?

elenka_knigolub
Думаю, что эта Азбука предназначалась для занятий детей с родителями или в детском саду.
Посмотрела сейчас Букварь - он сложнее: там уже и гласные/согласные, твердые/мягкие звуки, письмо, шарады, ребусы, и вообще он был утвержден Министерством Просвещения РСФСР, в отличие от Азбуки.
А эта Азбука, кстати, содержит помимо буквенного раздела, еще и материалы для обучения счету, а также посвященные детскому творчеству.

Для желающих "полистать" Азбуку в онлайне -

Букварь, 1987 год

Почти все советские дети учились по этому букварю.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

Букварь 1970 год.

Первоклассникам 70-х годов повезло меньше - обложка "Букваря" образца 1970 года была более проста и лаконична. По нему я училась в первом классе в 1984 году.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8. Печатали в ГДР. А все же почему? И "Кто такой? Что такое?" в двух томах тоже некогда печатали в ГДР.

У меня и мужа в детстве был такой учебник из двух частях, по которому нас учили русскому языку.
Предназначен для подготовительных и первых классов национальных школ, а также для иностранцев, начинающих изучать русский язык.

Русский язык в картинках .

Баранников И.В., Варковицкая Л.А. Старая редакция учебника. 1971 год.

У меня такой был. Вторая часть не найдена.

1.


2.


3.


4.На страницах учебника отражен советский быт 60-годов.


5. Обратите внимание - плита на дровах.


6.

Эти издания были у меня и мужа. Любили их листать в детстве - смотреть на картины и пытаться читать слова.

1982 год. Первая часть

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.Для меня этот огород был как живое существо)

14. Идеальный семейный обед. Опять бабушка жарит, мама варит суп.


Вторая часть.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9. Плита газовая. Советский быт конца 70-х и начала 80-х годов.

10.

11.

12. Советский супермаркет, а раньше это универсам по продаже полного ассортимента продуктов питания и напитков. Магазин самообслуживания.

13. А небольшой торт оказался знаком - это "Сказка"!

14. И по сей день об этом вспоминаем, когда общаемся в Интернете - на форумах, в чатах: одни ложатся спать, а другие еще на работе.

17.

Мне всегда нравились иллюстрации в этом стиле. Эмоциональные. Животные как люди. Такие картины во всех учебниках и в пособиях для внеклассной работы. Долгое время я не могла найти фамилию художника. Методом исключения я предположила, что это Е.В. Викторов. О нем не нашла в Интернете. Может, кто-нибудь из читателей о нем знает?

Е.В. Викторов создал обложки и для тетрадей по математике.

Наверно, это одна из первых работ художника. Учебник "Родная речь. 1 класс" 1975 год.

А какие были первые советские азбуки?

26 декабря 1919года был издан декрет о ликвидации безграмотности среди населения РСФСР. Среди пунктов декрета был такой:
8. Уклоняющиеся от установленных настоящим декретом повинностей и препятствующие неграмотным посещать школы привлекаются к уголовной ответственности.
Значит, все умеющие читать и писать были обязаны обучить неграмотных, а те - ходить в школу. Видимо, в некоторых семьях не разрешили девочкам и женщинам идти в школы - мол, это не бабское дело.

Впрочем...
5. Обучающимся грамоте, работающим по найму, за исключением занятых в милитаризованных предприятиях, рабочий день сокращается на два часа на всё время обучения с сохранением заработной платы.

Полный текст декрета -

1.


2.

3.


4.


5.

6. Только при советской власти женщины могли научиться читать и писать - ведь считалось, что "баба" не способна к учёбе.

Букварь для взрослых "Долой неграмотность" (1920), начинающийся лозунгом "Мы не рабы. Рабы не мы",

1.


2.


3.


4.


5.

Были и другие - "Рабоче-крестьянский букварь", коммунистический букварь "Грамотный красноармеец" и "Антирелигиозная азбука" (1933).

Азбука революции, 1921 г.

Серия плакатов "Азбука революции", выполненная украинским художником Адольфом Страховым, была впервые издана в 1921 году. Главная тема этого комплекта - жизнь молодой Советской республики в первые послереволюционные годы. "Азбука революции", не смотря на не вполне совершенную литературную форму своих стихов-подтекстовок, явилась значительным явлением в агитационном искусстве 1920-х годов и впоследствии - в 1969 году - была переиздана Киевским издательством "Мистецтво".

Продолжение азбуки -

Антирелигиозная азбука. Вряд ли для первоклассников.

УТИЛЬБЮРО ИЗОГИЗА.
Москва 1933 Ленинград.
Художник Михаил Михайлович Черемных.

- В наше время в России не способны создать какую бы то ни было толковую социальную рекламу. Никакого креатива, исполнение - так себе. А тут - целая азбука с приличными и выразительными (говорю как специалист) иллюстрациями!
- "В наше время в России не способны создать какую бы то ни было толковую социальную рекламу" - в наше время все сильно "поумнели" и чуть что, так кидаются своими правами. Поэтому хорошей социальной рекламы вы не увидите..

1.

2.

3.

4.

Ну кто мог подумать, что доживем до времен, когда подобная картина снова станет актуальна.

5. Чем Ганди не угодил советским большевикам?

- Ну, видимо, во время его политических манёвров, возникала в его адрес различная критика.
- Это же коммунисты, они всегда за границей видели только врагов, вот и против Индии, равно как и против других стран, народ настраивали..
- Почитайте историю. СССР всегда старался поддерживать дружеские отношения с Индией, как с революционной страной, восставшей против ига английских колонизационных сил.
- Зря они так про Ганди.


6.
- Насколько я помню, Форд поддерживал фашистов во времена третьего рейха, вот его и приписали в эту азбуку

- Они его сюда его приплели только потому что так называемый фордовский конвейер в понимании коммунистов является наиболее выраженной формой эксплуатации, где личность человека при производстве какого либо предмета не имеет ни малейшего значения.


Продолжение букваря в

Была "Советская эротическая азбука", созданная в 1931 году будущим народным художником СССР Сергеем Дмитриевичем Меркуровым (1881—1952). Интересно, что автор этой азбуки был скульптором-монументалистом, автором многочисленных монументов Иосифу Сталину (в том числе трех крупнейших на территории СССР) и Ленину, а также надгробных памятников у Кремлевской стены — Ф.Э. Дзержинскому, А.А. Жданову, М.И. Калинину, Я.М. Свердлову, М.В. Фрунзе.

Азбука Владмира Конашевича - на этот раз для детей. Без революционных лозунгов.

Как вспоминала дочь художника, «Азбука» родилась из писем, которые Конашевич писал жене: «Папа писал маме письма, а мне присылал картинки. На каждую букву алфавита. Мне было уже четыре года, и, очевидно, он считал, что пора уже знать буквы. Позднее эти картинки были изданы под заглавием «Азбука в рисунках Вл. Конашевича».

Издательство: Тв-во Р. Голике и А. Вильборг
Место издания: Петроград
Год издания: 1918

Интересно, твердый знак на конце слов отсутствует в азбуке, но сохранились буквы - фита и ижица.

1.

2.

3.

4.

5. Два варианта правописания - старое и новое.

6.

Полностью азбука -

Букварь 1937 год

Время такое, что надо славить вождей и дорогих товарищей чуть ли не на коленях...

И.С. Беляев. Букварь.1943г.

Госиздат К-ФССР.

Видный деятель народного образования Карелии. На преподавательской работе с 1930 по 1940г. с 1940г - заместитель наркома, а с 1944г. по 1951г. - нарком - министр народного просвещения К-ФССР. В 1944-1949гг. многое сделал для восстановления школьной сети Карелии. Заслуженный учитель Карелии, кандидат педагогических наук, автор более 20 учебников. Несколько учебников было им подготовлено и в годы войны.

После войны.

"Азбука", 1970 год .

Изд-во "Просвещение", издание десятое. Авторы: Воскресенская А.И., Редозубов С.П., Янковская А.В.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.Мама работает дома - кем?

9.

10.

А это букварь для детей с ограниченным слухом. Глухонемыми называли детей с 2-4 степенью тугоухости и с полной потерей слуха.Тогда не было специальной аппаратуры (наушники и микрофоны) и мощных слуховых аппаратов, которые бы помогли детям с 2-4 степенью. Не было современных методов обучения речи детей. Поэтому их учили писать грамотно, читать по губам - если не может сказать, то пусть напишет на бумажке. И читать книги - источник знаний. Дактильная азбука и жестовой язык в то время были, но сурдопереводчиков не очень много, в основном это слышащие дети глухих родителей, потерявших слух после болезни (приобретенная ненаследственная глухота)

Зыков С.А. Букварь для школ глухонемых

Издательство: Гос. учебно-педагогическое издательство Министерства просвещения РСФСР Год: 1952

Настоящий букварь построен по звуковому (аналитико-синтетическому) методу. Обучение по нему рассчитано на полтора года. С целью поддержания интереса учащихся в букваре даны упражнения-игры, тексты сопровождаются иллюстрациями. Для развития чувства ритма в букваре помещены короткие стихи. При чтении по букварю дети знакомятся с такими понятиями по грамматике, как единственное и множественное число существительного, настоящее и прошедшее время глагола, мужской и женский род глагола, образование слов путем прибавления приставки и т.д.
Обучение письму проводится одновременно с обучением чтению, поэтому в букваре также даны и упражнения для письма.

1.

2.

3.

4.

5. Быт советских граждан 50-х годов.Телевизор есть, а люстры не видно.

6. Артикуляция губ при звуке "а".

7.

8.

9.

10. Напоминает метод обучения иностранному языку. Это и понятно, для глухих детей родной язык все равно как иностранный. Учить слова, которые обозначают предметы, действия и др. Выделенные слога обозначают ударение, где надо поднять голос.

11.

12. Были наушники в школах для глухих детей. Но нет аппаратуры и кнопок. Видимо, почти не было их... В классе парты расположены по кругу, чтоб дети могли смотреть на учительницу, точнее на ее губы и на жесты дактильной азбуки.

13.

14.

Донская Н.Ю., Линикова Н.И. Букварь для школ слабослышаших.

Второе издание. М.: Просвещение, 1986 г. Именно по нему (первое издание) я училась в первом классе сразу после букваря в синей обложке.

Художник обложки Е. в. Викторов.


1.

2.

3.

4. В классе немного учеников - не только потому, что слабослышащих много меньше, чем слышащих. Но для учителя десяток учеников то же самое, что и 30 слышащих учеников. За их речью надо следить, исправлять произношение, а на это уходит немало времени.

Аппаратура для управления наушниками и микрофонами, по-видимому, встроенная в стол. Только что добавлено. Я сегодня поговорила на работе с глухим, у которого ребёнок идет в школу для детей с недостатком слуха. Он рассказал,что в таких школах давно нет аппаратуры, теперь все носят слуховые аппараты различной мощности.

5. Вот та самая аппаратура на столе учителя, но плохо видна. Учительница не поёт в микрофон, она говорит. Парта для двух учеников. У учениц наушники, но те не выделяются. Видимо, ходожник их не подчеркивал из эстичных соображений. Обычно это черные резиновые наушники на черном платмасовом гибком обруче.

8. Ударение в каждом слове. Забавный и поучительный рассказ. Художник все тот же Е.В. Викторов.

Ну, все, я заканчиваю пост на этом.)

А какие теперь буквари для современных школьников? Азбуки?

Публикации раздела Литература

Букварь на службе ликбеза

10 октября 1918 года был подписан декрет «О введении новой орфографии», который исключил из алфавита буквы Ѣ, Ѳ, I, отменил написание Ъ в конце слов - и в целом привел русскую орфографию к тому виду, в котором мы знаем ее сегодня. «Культура.РФ» рассказывает о главных послереволюционных букварях разных лет.

«Азбука» Владимира Конашевича, 1918

Азбука Владимира Конашевича (обложка). Петербург, издательство Товарищества Р. Голике и А. Вильборг. 1918

Азбука Владимира Конашевича. Петербург, издательство Товарищества Р. Голике и А. Вильборг. 1918

Иллюстрированная «Азбука» советского художника Владимира Конашевича стала одним из первых пособий новой орфографии (без буквы «ять»). Идея книги родилась во время переписки художника с его семьей, застрявшей на отрезанном армией Колчака от Советской республики Урале. «Папа писал маме письма, а мне посылал картинки на каждую букву алфавита , - вспоминала дочь Конашевича Ольга Чайко. - Мне было уже четыре года, и, очевидно, он считал, что пора уже знать буквы» . Позже Конашевич по совету знакомых решил издать эти рисунки - и в 1918 году в свет вышла «Азбука». Она включала в себя 36 картинок, раскрашенных акварелью. Предметы и явления в «Азбуке» были самыми разными, от животных и растений до транспортных средств и игрушек. Изображались они просто, без перспективных искажений, поскольку Владимир Конашевич считал, что «ребенок с первого взгляда должен понимать картинку».

Владимир Маяковский. Советская азбука (обложка). Москва, 1919

Владимир Маяковский. Советская азбука. Москва, 1919

«Интеллигент не любит риска. / И красен в меру, как редиска» - и так от «А» до «Я». Эта злободневная азбука вышла впервые в 1919 году, причем Владимир Маяковский был автором не только ее эпиграмм, но и карикатурных иллюстраций к каждой из букв алфавита.

Основной аудиторией этого букваря были красноармейцы, которых Маяковский хотел с помощью такого сатирического издания приучить к поэтическому языку. «Там были такие остроты, которые для салона не очень годятся, но которые для окопов шли очень хорошо» , - вспоминал он. Маяковский лично раскрасил около пяти тысяч экземпляров азбуки, напечатанных в пустующей Строгановской типографии, когда Центропечать отказала поэту в издании книги. Позднее многие двустишия из «Советской азбуки» Маяковский перенес на культовые «Окна РОСТА».

«Долой неграмотность», 1920

Дора Элькина. Долой неграмотность! (Букварь для взрослых). Москва, Внешкольный подотдел МОНО, 1920

Дора Элькина. Долой неграмотность! (Букварь для взрослых). Москва, Внешкольный подотдел МОНО, 1920

Под таким названием в 1919–1920 годах вышли первые издания советского букваря для взрослых, разработанные Дорой Элькиной и коллективом соавторов. Эти пособия обучали азам чтения и письма на основе политических лозунгов: например, учащимся нужно было прочесть по слогам фразы «Советы набат народа», «Мы несем миру свободу» и известный палиндром «Мы не рабы, рабы - не мы». Иллюстрациями первых советских азбук служили яркие агитплакаты, сцены из жизни пролетариата.

Через несколько лет было создано общество «Долой неграмотность», целью которого была ликвидация массовой безграмотности. Его работу курировали крупные государственные деятели: Михаил Калинин, Надежда Крупская, Анатолий Луначарский. Под началом общества выходили не только учебные пособия, но и культурно-просветительские журналы, такие как «Культпоход» и «Повысим грамотность». По оценкам историков, за 13 лет своего существования общество «Долой неграмотность» обучило около 5 миллионов советских граждан.

Букварь «Пионер», 1925

Иван Сверчков. Пионер. Детский букварь (обложка и титульный лист). Ленинград, ГИЗ, 1925

Иван Сверчков. Пионер. Детский букварь. Ленинград, ГИЗ, 1925

Целью этого пособия было обучить школьников не только азам грамотности, но и устройству окружающего их мира и советского быта. «Пионер» рассказывал маленьким читателям о жизни в городах и селах, о разных пролетарских профессиях, о домашних и диких животных, об измерениях длины, веса и времени с помощью иллюстраций в гравюрном стиле. Конечно, сильна была в книге и идейная составляющая. Одними из главных образов букваря были Октябрьская революция и Владимир Ленин: им были посвящены многие стихотворения букваря.

А само детство в молодой советской стране «Пионер» неразрывно связывал с понятием «наше»: общими изображались сады, школы, лагеря и даже революция.

«Букварь» Николая Головина, 1937

Николай Головин. Букварь (обложка). Москва, Учпедгиз, 1937

Николай Головин. Букварь. Москва, Учпедгиз, 1937

«Детей учила вся страна / По букварю Головина» , - говорили в Советском Союзе, и не без преувеличения. Пожалуй, не было школы в конце 1930-х - начале 1940-х годов, где не читали этот учебник, составленный заслуженным учителем РСФСР Николаем Головиным. Материал в книге располагался от простого к сложному: от чтения по слогам до прописей, от коротких рассказов об обычных детских занятиях до стихотворений, посвященных Ленину и Сталину, с явным политическим подтекстом.

Отличительной чертой «Букваря» были иллюстрации, к которым редколлегия предъявляла особые требования. Изображения были яркими, позитивными и простыми, не перегруженными деталями, а также имели предельно ясный назидательный и воспитательный тон, демонстрируя читателям шаблоны правильного поведения.

«Букварь» Александры Воскресенской, 1944

Александра Воскресенская. Букварь (обложка). Москва, Учпедгиз, 1956

Александра Воскресенская. Букварь. Москва, Учпедгиз, 1956

«Букварь» за авторством методиста и педагога по русскому языку Александры Воскресенской был одним из самых успешных пособий для младшей школы: он переиздавался двадцать раз. Секретом успеха букваря было удачное сочетание заданий на развитие памяти, воображения и тренировку навыков письма и чтения. Материал в пособии усложнялся плавно и постепенно: от сочетания звуков к слогам, от них - к коротким словам, небольшим фразам, и так далее. Основным мотивом иллюстраций в книге была размеренная и счастливая деревенская жизнь (изначально по «Букварю» Воскресенской учились в сельских школах).

Александра Воскресенская также уделяла особое внимание подготовке к обучению дошкольников и создала знаменитую «азбуку с аистом» для обучения детей в семье.

«Букварь» Сергея Редозубова, 1945

Сергей Редозубов. Букварь (обложка). Москва, Учпедгиз, 1946

Сергей Редозубов. Букварь (обложка). Москва, Учпедгиз, 1956

Сергей Редозубов. Букварь. Москва, Учпедгиз, 1950

Послевоенный букварь иллюстрировали сценками мирного труда и отдыха: юные пионеры изображались за внеклассным чтением, играми, спортом и уборкой. Описывая эти картинки и опираясь на вспомогательные, школьники учились придумывать короткие истории к каждому уроку. Ближе к концу «Букваря» находились стихи и рассказы для чтения, в том числе переработанные русские народные сказки. Правда, пособие было трудным для детей: в нем не всегда соблюдалось постепенное усложнение фраз и текстов для разбора, а также каждая его страница была перегружена столбиками слов с одинаковыми или похожими слогами.

Всеслав Горецкий. Букварь. Москва, издательство «Просвещение», 1993

Доктор педагогических наук Всеслав Горецкий построил свой букварь не согласно алфавиту, а по частоте употребления букв в речи и на письме: открывали книгу «а» и «о», а закрывали «ь» и «ъ». Также это был первый букварь, который выпустили вместе с прописями и дидактическим материалом.

Особенностью «Букваря» была его игровая форма. Путешествие в «страну знаний» вместе с учениками разделили популярные герои: Буратино, Незнайка и Мурзилка, - а заданиями часто были веселые загадки и ребусы. Также книга содержала множество простых для запоминания стихов, в том числе за авторством Александра Пушкина , Владимира Маяковского, Корнея Чуковского и Самуила Маршака .

«Букварь» Горецкого оказался настолько популярным и любимым у детей, что его продолжали издавать и переиздавать целых 30 лет, даже после распада Советского Союза.

Букварь — начало начал. Букварь — это первая книга первоклашки. Почти каждый советский мальчишка и девчонка начинали нелегкий путь познаний именно с этой книги. Букварь — это книга, которая первая давала советским детям образование, любовь к Родине, близким. Может быть поэтому, чтобы не забыть свой первый учебник нас, первоклашек, фотографировали именно с букварем на парте или в руках. У многих наверное есть такие фото. И спустя много лет, мне случайно попалась в руки эта книга. Полистав букварь, я прослезилась от нахлынувшей ностальгии. Видя, запомнившиеся с детства иллюстрации в учебнике, в памяти всплывают ассоциации с которыми они связаны. Вот на этой странице я по слогам читала всему классу стишок про рукавички, а глядя на картинку веселых детей, катающихся с горки, мне хотелось чтобы скорее закончились занятия и бежать на застывший льдом пруд кататься с огромной горки. Можете и у вас, после просмотра букваря, всплывут какие-то воспоминания о детстве и школьных годах.

В Стране Советов образование было на очень высоком уровне и при этом (сейчас трудно в это поверить) бесплатным. Каждый советский школьник знал, что делая упор только на собственные знания, можно поступить в высшее учебное заведение без взятки или «волосатой» руки. Поэтому многие ребята стремились окончить школу с «красным» дипломом. А с чего же начиналось образование школьника? Конечно же, с него – с «Букваря »!

Сейчас практически всех детей отдают в школу с шести лет. При этом учителя требуют, что б ребенок уже умел бегло читать и владел счетом. Сейчас малышат просто вынуждают рано повзрослеть и не потому, что их детство лишено воздушных шаров и игрушек, а потому, что детская безмятежная беззаботность заканчивается ровно в пять лет, когда начинается «беспросветная» учеба на подготовительных курсах… А ведь в Союзе такого не было: и уроков задавали меньше и на спорт и дворовые игры времени хватало. Помню, мы шли в первый класс с семи-восьми лет, при этом, не умея читать и считать. И уроков нам задавали меньше, чем сейчас. Например, мой первоклашка, отсидев в школе семь! уроков, приносит домой «горы» домашнего задания по письму, математике, природоведению, английскому, труду…

Вот я все ворчу, наверное, это от того, что даже мед в детстве казался слаще. До сих пор с радостным чувством вспоминаю свой первый звонок, первую учительницу Лидию Ивановну, как она, стоя у классной доски, держала в руках «Букварь» и торжественно произносила: «это самая главная книга в вашей жизни, с нее вы начнете свое путешествие в мир знаний…». Размышляя так, я расчищала книжные полки для новых книг своего первоклашки и в самом углу нашла, не поверите, «Букварь»! Здравствуй, старый друг! Открываю первую страницу… ай да Лидия Ивановна… свою речь она позаимствовала оттуда, только забыла добавить, что «благодаря «Букварю» ты научишься писать свои первые слова «мама», «Родина» и «Ленин»!». А еще где-то из глубин памяти всплывает воспоминание о том, что была такая традиция: всех первоклашек усаживали за парту с «Букварем» в руках для фото. Наверное, у каждого советского школьника была такая фотография, которая потом с гордостью подписывалась на обратной стороне «1 сентября 1969 год. Ваня». А помните шутку: «мама мыла раму, а рама мыла маму»? Так вот, оказывается, предложение «мама мыла раму» было только в «Букваре» 1959-го года. И, возвращаясь к моему сыну-школьнику, у него в современном «Букваре» Жуковой есть фраза «Вова моет раму». Понятно, откуда ноги растут?

Вообще мне стало интересно, а сколько же «Букварей» вышло в Союзе, кто был автором? Давай-ка, старый друг моего краснознаменного детства, поведай мне свои секреты. Официально в Стране Советов «Букварь» «появился на свет» в 1937 году, под авторством заслуженного учителя Николая Головина. Народ сразу же «пошутил» на его счет: детей учила вся страна по «Букварю» Головина. Затем, это издание перерабатывалось и дополнялось новыми примерами, прописями, картинками из народных сказок про «Колобка», «Курочку рябу», «Репку» и так далее. Причем, давались только картинки, для того, что б развивать устную речь ребенка (он должен был, глядя в учебник, рассказать наизусть заданную сказку). Помню, как мы рассказывали сказу «О золотой рыбке» всем классом, по цепочке, каждый по одному предложению. Рассказ выходил немного забавный и не всегда правдоподобный. Причем, деткам было довольно просто ориентироваться в «Букваре»: гласные обозначались красным прямоугольником, согласные – зеленым. Также были социально-полезные изображения: вот девочка поливает цветы, а вот – переводит бабушку через дорогу. Обязательно была страница с портретом Ленина и описанием того, как он заботится о детях (сколько не просматривала первых учебников, портрет Сталина так и не нашла). Всегда был раздел «о Родине»: картинка с картой Союза и изображениями детей в национальных костюмах.

Итак, «Букварь» издавался в Москве, в издательстве «Просвещение». Редколлегия очень ответственно относилась к иллюстрациям книги. Экспертная комиссия детально просматривала рисунки «Букваря»: они не должны были быть излишне перегружены деталями. Должны нести положительно-воспитательный и ярко-выразительный характер, ведь, считалось, что психика ребенка очень уязвима и имеет образное, а не логическое мышление. Поэтому не удивительно, что к росписи «Букваря» привлекались опытные, даже известные художники, например Ежкова В., Богданов В., Никулина Т. «Букварь» издавался в 1943, 1945, 1950, 1951, 1952, 1959, 1962,1963, 1967, 1970, 1983, 1987. Как правило, каждый выпуск учебника создавался коллективом авторов. Однако наиболее известными в этой области были: Головин Н. («Букварь» 1937-44 года), Воскресенская А. («Букварь» 1952 год, 9-е издание и «Букварь» 1959 год 16-е издание), Архангельская Н. (1967 и 1970 год 5-е издание), Свадковский И. (1962 год 10-е издание), Горбушина А. (1983 год 23-е издание), Горецкий В. 1987 (7-е издание). Так и хочется с любовью сказать «спасибо!» за эту первую в жизни книгу и за пожелтевшее от времени фото той кудрявой первоклассницы 1970-го года, которая так гордо улыбается в обнимку со своим «Букварем». И мы все, знаем с чего начинается Родина!

Скачать «Букварь»

Букварь 1937 год.

Автор: Головин Н. М.
Издательство: Учпедгиз
Год: 1937
Формат: PDF
Размер: 171,6 Мб
Кол-во страниц: 72
« »

Букварь 1946 год.

Автор: Редозубов С. П.
Издательство: Учпедгиз
Год: 1946
Формат: DjVu + программа для просмотра.djvu файлов
Язык: Русский (дореформенный)
Количество страниц: 98
Размер: 2,72 МБ
1-е сентября! Как давно я ходил в школу, что аж соскучился... Представить только, школу я закончил 25 лет назад!!! Отучился 9 классов (по факту 8, мы там перепрыгивали один класс во время реформ), затем был техникум, походу переименованый в колледж... ну то другая история.

Но в этй заметке речь пойдёт не обо мне, а об эпохе школьных 80-х. Удивительным образом, у меня с той поры остались Азбука и Букварь .
Букварь - мой (хоть и без лицевой обложки), а Азбука - брата (книга очень хорошо сохранилась).

Я очень рад что у меня сохранились эти экземпляры, мне приятно их показывать нынешним детям и сравнивать с книгами настоящего времени. Ну а в этом репортаже, я покажу их всем вам и думаю что особо приятно на них будет взглянуть именно тем кто учился в 80-е.., ведь далеко не у всех остались подобные книжки.

1. Знакомимся, «Букварь » издания 1982-го года, с которым я ходил в первый класс, и «Азбука » издания 1987-го года, с ней посещал 1-й класс мой брат.



2. Сразу посмотрим на обратную сторону книг, удивительно, но если Букварь стоил 45 копеек, то Азбука всего 30 копеек. Получается что была не инфляция, а заметная дефляция! Или это экономия на оформлении, как плод «перестройки»? :-)

3. Открываем книгу, вот она, Азбука... все буквы знакомы? 😁

5. Его образ в школьных книгах был ненавязчив и приятен, настоящий товарищ.

6. Полистаем эти книги, как мы тогда учились. Сначала мой Букварь...

7. Ударения, слоги, тут же и дорожные знаки и наставления.

8. Рабочие профессии, и конечно не забываем в какой прекрасной стране мы живём.

9. В конце Букваря - Леонид Ильич.

10. Теперь Азбука: книги похожи по содержанию, но немного различаются оформлением.

11. Смотрим на картинки и вспоминаем детство...

12. На «Х», конечно же хлеб!

13. И конечно же о мечте.., будучи подростком, я думал что человечество совсем скоро будет летать к другим планетам! Вот где достойная цель для Землян;-)

14. В моём букваре такого не было, в Азбуке брата, в конце учили гимн!
Какую страну развалили... нынешнее ЕС, это курам на смех.

Букварь прощался таким стихотворением:

Ты эти буквы заучи.
Их три десятка с лишком,
А для тебя они — ключи
Ко всем хорошим книжкам.

В дорогу взять не позабудь
Ключей волшебных связку.
В любой рассказ найдёшь ты путь,
Войдёшь в любую сказку.

Прочтёшь ты книги о зверях,
Растениях и машинах.
Ты побываешь на морях
И на седых вершинах.

Найдёшь ты храбрости пример
В своей любимой книжке.
Увидишь весь СССР,
Всю землю с этой вышки.

Тебе чудесные края
Откроет путь от «А» до «Я»!

Жаль что в современном мире, ряд русских слов заменяется сленгом и англицизмами. И благо что некоторые продолжают читать не только чаты в интернете.



Вверх