А. К. Толстой, "Средь шумного бала случайно": анализ стихотворения. Анализ стихотворения "Средь шумного бала, случайно" А. Толстого

7 112 0

Русский поэт и писатель Алексей Толстой не был повесой и ловеласом, однако в 33-летнем возрасте все же скомпрометировал себя романом с замужней Софьей Алексеевной Миллер. Он познакомился с ней на одном из светских приемов и был поражен не столько красотой женщины, сколько ее блестящей эрудицией. По воспоминаниям очевидцев, Софья Миллер в совершенстве знала 14 иностранных языков, интересовалась не только музыкой, живописью и литературой, но и естественными науками. Однако в то время ее таланты по достоинству могли оценить лишь избранные, одним из которых оказался Алексей Толстой.

Практически сразу же после знакомства с этой незаурядной женщиной поэт написал стихотворение , в котором попытался передать впечатления от первой встречи с той, которой впоследствии суждено будет стать его супругой. Автору сразу же бросилось в глаза то, что Софья Миллер была выше светской суеты и держалась обособленно, при этом на ее лице лежал некий отпечаток тайны. «Лишь очи печально глядели, а голос так дивно звучал», - отмечает поэт.

Знакомство с Софьей Миллер было кратким – ее представили Толстому, который впоследствии весь вечер наблюдал за женщиной и ловил себя на мысли, что очарован ею. «Мне стан твой понравился тонкий и весь твой задумчивый вид», - позже написал поэт. Однако больше всего его впечатлил контраст между грустью в глазах и детской радостью в звонком голосе. Тогда еще не знал о том, что его избранница хранит постыдную и печальную тайну, которая стоила жизни ее брату, Петру Бахметьев. Будучи подростком, Софья Миллер влюбилась в опытного ловеласа князя Вяземского, который воспользовался случаем, чтобы соблазнить девушку, однако вскоре удачно женился на более состоятельной особе. В итоге брат Софьи вызвал обидчика на дуэль, во время которой и погиб. Все эти подробности личной жизни возлюбленной Алексею Толстому предстоит узнать гораздо позже, а в момент создания стихотворения «Средь шумного бала, случайно…» он идеализирует свою избранницу, отмечая, что она грезится ему и во сне, и наяву. Однако тот факт, что Софья Миллер является замужней дамой, служит серьезным препятствием для романа. Поэтому свои тайные мысли и желания Алексей Толстой доверяет лишь стихам: «Люблю ли тебя я – не знаю, но кажется мне, что люблю!».

Судьба распорядилась так, что вскоре после памятного бала Миллер и Толстому вновь довелось встретиться. Именно тогда между ними и произошло объяснение, которое подарило поэту надежду на взаимность. Софья Миллер призналась, что ее семейная жизнь не сложилась, и она уже несколько лет пытается получить у мужа развод. В свою очередь, Алексей Толстой заверил избранницу, что готов ждать ее всю свою жизнь. При этом он вручил ей стихотворение «Средь шумного бала, случайно…» в знак искренности своих чувств и серьезности намерений.

Софья Миллер и Алексей Толстой были любовниками долгих 7 лет, что вызвало немало пересудов в высшем свете. Когда же избраннице поэта удалось получить долгожданный развод, мать Толстого заявила, что столь постыдному и неравному браку не бывать. Более того, старая графиня очень искусно плела интриги против женщины, которую считала недостойной своего сына. Однако все оказалось напрасно, так как к тому времени Софья Миллер стала для Алексея Толстого не только самым близким человеком, но и его музой. И спустя 7 лет после знакомства пара все же обвенчалась, что вызвало огромное количество пересудов в обществе, которые, впрочем, не смогли омрачить счастья новобрачных. Их брак длился без малого 20 лет и стал самым ярким периодом в жизни и творчестве Толстого.

Дайте анализ стихотворения Алексея Толстова "Средь шумного бала случайно.. "

  1. Мне за это поставили пять, а у меня учительница пятерки так просто не ставит.
    Стихотворени Средьшумного бала относится к любовной илрике. В этом стихотворении поэт рассказывает о знакомстве с Софьей Миллер, на которой в последствии поженился. Мы аидим, что перед нами вырисовывается образ незнакомки таинственной и загадочной, которая не похожа на всех остальных. тут вставите свои при мер из стиха. Мы видим, что лирическая героиня покарила поэта с первого взгляда, в ней было все прекрасно: фигура, волосы, особенно голос и глаза. ут пример опят.
    Он видел в ней удивительную девушку, не похожую ни на кого, она была грациозна и изящна. пример тут.
    СофьяАндреевна была замужем на момент знакомства с писателем, и речи не было об их отношениях. И поэтому проскальзывают нотки грусти и одиночества. Тут пример.
    В последних строках моно заметить, что это не мимолетная влюбенность, а настоящая любовь. пример.
    Эпитеты просты, автор использует их для придания бразувозлюбленной некой таинственности, грациозности и изящества. Пример.
  2. Зимой 1850-1851 г. Толстой встретил на балу Софью Андреевну Миллер, жену конногвардейского полковника. Завязался бурный роман, ознаменовавшийся ее скорым уходом от мужа. Муж, однако, долго не давал развода, против этого романа резко возражала и мать Толстого. Поэтому брак Толстого с Софьей Андреевной был заключен только в 1863 г. Практически вся его любовная лирика адресована именно ей - в том числе, посвященное их первой встрече стихотворение Средь шумного бала, случайно.
    Алексей Константинович Толстой встретил е случайно.
    Средь шумного бала, случайно,
    В тревоге мирской суеты,
    Тебя я увидел, но тайна
    Твои покрывала черты.
    Многие помнят и эти стихи Алексея Константиновича Толстого (18171875), и сливающуюся с ними мелодию романса Чайковского. Но далеко не все знают, что за стихотворением стоят живые события: начало необыкновенной романтической любви.
    На маскараде в петербургском Большом театре зимой 185051 года 33-летний камер-юнкер Алексей Толстой увидел незнакомку. Камер-юнкер был знатен: мать внучка последнего гетмана Украины Кирилла Разумовского и дочь министра народного просвещения при Александре I, отец из старинного рода Толстых. Но баловень судьбы не слишком ценил сво высокое положение его душа с юности была отдана поэзии. В 1850-м он уже печатается, уже замечен.
    Кто же была та незнакомка в чрной полумаске с тонким станом, звонким смехом, печальными глазами? Е звали Софья Андреевна Миллер, урожднная Бахметева. Она также принадлежала к высшему свету к фамилии старинной.
    Женщина она была незаурядная, и судьба у не тоже сложилась необычно. Современников поражала е образованность. Она знала множество иностранных языков: по одним сведениям четырнадцать, по другим шестнадцать. Конечно, владение иностранными языками было общепринятым в этой среде, но Софи Бахметева была поистине полиглоткой. Читала запоем, поглощала новинки европейской литературы и внимательно следила за отечественной словесностью. Она переписывалась с И. С. Тургеневым, И. А. Гончаровым, с начинающими авторами, чьи имена появлялись на страницах журналов. "Мне кажется, что вы действительно должны быть очень добры, отвечал на е письмо Тургенев, что у вас много вкуса и грации, и я чувствую, что мы можем быть друзьями. Я бы с охотой доверял вам и вашему суду вс, что меня занимает".
    Черты лица Софьи Андреевны были несколько крупноваты, тяжеловаты это видно на дагеротипах и особенно на живописном портрете, который всегда висел в имении А. К. Толстого Красный Рог. Зато глаза были прекрасны живые, блестящие, умные. Так что маскарадная чрная маска ("...и тайна твои покрывала черты"), в которой е впервые увидел Толстой, пришлась ей кстати. Обладала она и редкостно красивым ("как зов отдалнной свирели"), "проникающим в душу голосом ангела".
    В этой стихотворной новелле Толстой запечатлел окружающую обстановку с летописной точностью. Мы становимся свидетелями многолюдного и шумного бала, в суете которого незнакомка в маске. В портрете незнакомки есть какая-то неопределенность,
    недоговоренность. Лирический герой полон неопределенных чувств чувств-ему грустно и одиноко, ему еще только кажется, что он полюбил, он еще не уверен окончательно в этом.
    Мимолетное виденье растревожило его душу, лишило покоя, наполнило его сердце неясными грезами. Ощущение недосказанности возникает и потому, что в описании героини сталкиваются противополдожные начала: в ее дивном голосе слышится и звук нежной свирели, и рокот морского вала, ее речь весела, но очи печальны, ее смех одновременно и грустный. и звонкий. Тайна, покрывающая черты незнакомки, - не только маска, но и тайна ее судюбы, ее прошлого, наложившего отпечаток на весь ее облик.

1.История создания
2.Жанр
3.Основная тема
4.Композиция
5.Размер
6.Выразительные средства
7.Главная мысль

1. История создания. Произведение было написано А. К. Толстым под впечатлением от встречи на балу с С. А. Миллер. Поэт и писатель, в отличие от большинства своих собратьев по перу, не был влюбчивым и постоянно стремящимся к новым романам человеком. Софья Миллер действительно произвела на Толстого очень большое впечатление, причем в большей степени не красотой, а своей эрудицией. Для добропорядочного и высоконравственного поэта огромным препятствием было то, что Софья была замужем. Однако она сказала Толстому, что несчастлива в браке и уже долгое время пытается добиться от мужа развода. В знак уверения в своих чувствах поэт преподнес Софье написанное практически сразу же после встречи стихотворение.

2. Жанр. По жанру стихотворение является любовной лирикой и представляет собой обращение автора к своей возлюбленной.

3. Основная тема произведения – описание впечатления, которое произвела на Толстого Софья. Характерно, что в этом описании преобладают не какие-то элементы телесной красоты («тонкий стан»), а звук голоса и смеха женщины. Благородного поэта восхищает печальный взгляд Софьи, скрывающий какую-то тайну. Он признается, что не может забыть «звонкий смех» возлюбленной, до сих пор звучащий в его сердце.

4. Композиция. Стихотворение можно разделить на две основные части. Вступительная (первые две строфы) часть – описание встречи и неизгладимого впечатления, произведенного Софьей на поэта. Третья строфа представляет собой плавный переход от прошлого к настоящему времени. Заключительная часть (четвертая и пятая строфы) – состояние, в котором сейчас находится поэт, постоянно переживая мгновенья первой встречи с будущей возлюбленной. Поэт не высказывается прямо о любви к замужней женщине до решительного объяснения, смягчая признание выражением «кажется, что люблю».

5. Размер. Произведение написано трехстопным амфибрахием с перекрестной рифмой, что придает ему особую возвышенную размеренность и музыкальность. Впоследствии слова стихотворения были положены на музыку.

6. Выразительные средства немногочисленны, но употреблены Толстым с большим мастерством, и органично вписываются в стихотворение. Поэт использует необходимые скромные эпитеты («задумчивый», «грустный», «звонкий»). Яркое сравнение применяется лишь по отношению к голосу (как «звон свирели» и «играющий вал моря»). Особую торжественность и выразительность произведению придает инверсия («стан тонкий», «часы одинокие», «люблю я»).

7. Главная мысль стихотворения – осторожное и целомудренное признание автора в любви. Поэт пытается оценить силу своего чувства и возможность его дальнейшего развития. А. К. Толстой принадлежал к поэтам-романтикам старой школы. Он никогда не позволял себе грубых или откровенных высказываний, относясь к любви, как к высшему духовному чувству человека. Возникшее у Толстого чувство любви не могло стать мимолетным увлечением. Он не ошибся в его оценке. Софья Миллер стала его спутницей жизни и творческой музой на всю жизнь.

Анализ стихотворения Средь шумного бала случайно

План

1.История создания

2.Жанр

3.Основная тема

4.Композиция

5.Размер

6.Выразительные средства

7.Главная мысль

1. История создания . Произведение было написано А. К. Толстым под впечатлением от встречи на балу с С. А. Миллер. Поэт и писатель, в отличие от большинства своих собратьев по перу, не был влюбчивым и постоянно стремящимся к новым романам человеком. Софья Миллер действительно произвела на Толстого очень большое впечатление, причем в большей степени не красотой, а своей эрудицией. Для добропорядочного и высоконравственного поэта огромным препятствием было то, что Софья была замужем. Однако она сказала Толстому, что несчастлива в браке и уже долгое время пытается добиться от мужа развода. В знак уверения в своих чувствах поэт преподнес Софье написанное практически сразу же после встречи стихотворение.

2. Жанр. По жанру стихотворение является любовной лирикой и представляет собой обращение автора к своей возлюбленной.

3. Основная тема произведения - описание впечатления, которое произвела на Толстого Софья. Характерно, что в этом описании преобладают не какие-то элементы телесной красоты («тонкий стан»), а звук голоса и смеха женщины. Благородного поэта восхищает печальный взгляд Софьи, скрывающий какую-то тайну. Он признается, что не может забыть «звонкий смех» возлюбленной, до сих пор звучащий в его сердце.

4. Композиция. Стихотворение можно разделить на две основные части. Вступительная (первые две строфы) часть - описание встречи и неизгладимого впечатления, произведенного Софьей на поэта. Третья строфа представляет собой плавный переход от прошлого к настоящему времени. Заключительная часть (четвертая и пятая строфы) - состояние, в котором сейчас находится поэт, постоянно переживая мгновенья первой встречи с будущей возлюбленной. Поэт не высказывается прямо о любви к замужней женщине до решительного объяснения, смягчая признание выражением «кажется, что люблю».

5. Размер. Произведение написано трехстопным амфибрахием с перекрестной рифмой, что придает ему особую возвышенную размеренность и музыкальность. Впоследствии слова стихотворения были положены на музыку.

6. Выразительные средства немногочисленны, но употреблены Толстым с большим мастерством, и органично вписываются в стихотворение. Поэт использует необходимые скромные эпитеты («задумчивый», «грустный», «звонкий»). Яркое сравнение применяется лишь по отношению к голосу (как «звон свирели» и «играющий вал моря»). Особую торжественность и выразительность произведению придает инверсия («стан тонкий», «часы одинокие», «люблю я»).

7. Главная мысль стихотворения - осторожное и целомудренное признание автора в любви. Поэт пытается оценить силу своего чувства и возможность его дальнейшего развития. А. К. Толстой принадлежал к поэтам-романтикам старой школы. Он никогда не позволял себе грубых или откровенных высказываний, относясь к любви, как к высшему духовному чувству человека. Возникшее у Толстого чувство любви не могло стать мимолетным увлечением. Он не ошибся в его оценке. Софья Миллер стала его спутницей жизни и творческой музой на всю жизнь.

Время создания романса: 1878 год.
Посвящение: Анатолию Ильичу Чайковскому, брату П. И. Чайковского.

Цикл из шести романсов ор. 38, который включает в себя и этот романс, целиком посвящен младшему брату композитора – Анатолию Ильичу Чайковскому. Братьев связывали очень теплые отношения. Младший брат очень много сделал, чтобы облегчить муки периода кризиса П. Чайковского, который композитор перенес в связи со своей неудачной женитьбой.Позже П. И. Чайковский бывал у него в Тифлисе, когда он, правовед по профессии (как и Петр Ильич), служил там в качестве прокурора Окружного суда. А. И. Чайковский был музыкантом-любителем, играл на скрипке и исполнял партию второй скрипки в домашних квартетных собраниях. После смерти Петра Ильича он выкупил его дом в Клину и со временем сделал из него музей.

Стихотворение, созданное А. К. Толстым в 1851 году, обращено к Софье Андреевне Миллер (Бахметьевой), 2 будущей своей жене, с которой он познакомился в декабре 1850-го или в начале 1851 года на одном из маскарадов в Петербурге.

Вот это стихотворение в первоначальном виде:

Средь шумного бала, случайно,

В тревоге мирской суеты,

Тебя я увидел, но тайна

Твои покрывала черты 3 .

Как звон отдаленной свирели,

Как моря играющий вал.

Мне стан твой понравился тонкий

И весь твой задумчивый вид,

А смех твой, и грустный и звонкий,

С тех пор в моем сердце звучит.

В часы одинокие ночи

Люблю я, усталый, прилечь -

Я вижу печальные очи,

Я слышу веселую речь;

И грустно я 4 так засыпаю,

И в грезах неведомых сплю...

Люблю ли тебя - я не знаю,

Но кажется мне, что люблю!

Из картины, описанной поэтом, композитор музыкальными средствами передал чувство волнения и трепета от встречи с Нею - Незнакомкой. Но у Чайковского нет «шумного бала» 5 – все сосредоточено на мыслях и чувствах героя. Для передачи поэтического образа этих стихов П. Чайковский выбрал жанр вальса. И выбор этот отнюдь не случаен. В те времена вальс прочно ассоциировался с балом, и из описаний балов мы хорошо знаем, что он танцевался одним из первых. Вальсы были, по крайней мере, двух видов: торжественный, праздничный (такой вальс исполнялся большим оркестром) и камерный, часто меланхолический, звучавший в более скромной обстановке. Для воплощения лирического содержания стихотворения А. Толстого гораздо лучше, органичнее подходит вальс второго типа. Именно так и написан романс П. Чайковского.

Неопределенность чувства («люблю ли тебя, я не знаю» 6), в котором уже проросли магнетические ростки влечения, выражена несколько приглушенным звучанием: темп сдержанный – moderato (с итал. – умеренно ), звучание тихое, характер исполнения - con tristezza (с итал. – грустно, печально ) – таковы авторские ремарки в нотах. Словом, музыка замечательным образом передает трепетное и взволнованное состояние героя.

Этот романс можно уподобить мягкой акварели в красивой рамке; функцию рамки в нем выполняет восьмитактовое вступление и точно такое же по музыке заключение - оно вводит в атмосферу и настроение романса. Спокойное грациозное кружение вальса передано невероятно простыми средствами.

Говоря об этом романсе, нельзя не упомянуть один технический прием, который, безусловно, совершенно сознательно использовал П. Чайковский, но о котором часто не подозревают те любители музыки, которые не изучали специально теорию музыки. Дело в том, что с самого начала композитор употребил в нижнем голосе аккомпанемента очень выразительный так называемый нисходящий хроматический ход, то есть движение басового голоса подряд по звукам отрезка хроматической гаммы. Этот мотив еще со времен Средневековья был признан композиторами как одно из лучших средств в «единое [музыкальное – А. М. ] слово слить грусть и печаль». Оно даже получило особое название - passus diriusculus (жестковатый ход - лат.). Надо обладать огромным даром и композиторским мастерством, чтобы придать индивидуальный и неповторимый облик мотиву, который до П. Чайковского уже использовали тысячи раз композиторы. 7

Романс «Средь шумного бала…» приобрел большую и заслуженную популярность. 8 В значительной степени это произошло благодаря тому, что он написан так легко и удобно, что может быть исполнен в кругу просто любителей музыки, для этого не нужно обладать какими-то исключительными вокальными или пианистическими данными. Более того, этот романс можно исполнять, аккомпанируя самому себе на фортепиано.

Примечания

1 Романсы на эти стихи написали также Б. Шереметьев, прославившийся романсом «Я вас любил» на стихи А. Пушкина, и А. Шефер.

2 С. А. Миллер в то время была женой конногвардейского полковника. Ее отношения с поэтом стали темой многих пересудов и кривотолков для петербургского общества. Но А. К. Толстой смело «пренебрег общественным мнением». Мать поэта была настроена против этой, как она выражалась, «вертеровской страсти» сына. Ситуация осложнялась тем, что С. А. Миллер долго не могла добиться развода и пошла на разрыв со своей прежней семьей. Толстой знал об этом, как знали и многие другие. К тому же Алексей Константинович был дальним родственником Миллеров.

3 Встреча А. Толстого и С. Миллер произошла, напоминаем, не просто на балу, а именно на маскараде. Невольновспоминаются строки М. Лермонтова:

Из-под таинственной, холодной полумаски
Звучал мне голос твой отрадный, как мечта, <…>

Литературоведы обращали внимание на родство сюжетов этих двух стихотворений – М. Лермонтова и А. Толстого, и при этом на различие их эстетических концепций. И. Роднянская в «Лермонтовской энциклопедии» утверждает, что стихотворение А. Толстого написано «на лермонтовский – но лишившийся многотоновости – лирический сюжет». Для полноты сопоставлений и сравнений укажем на пушкинское «Я помню чудное мгновенье».

4 П. Чайковский верен себе: небольшие, но все же заметные изменения в поэтический текст он внес; они, эти изменения, продиктованы законами музыкальной формы и музыкального течения фразы. Так, в данном случае он повторил в романсе в качестве некоего смыслового и драматического акцента еще раз слово «грустно». Оно – это нужно признать - ключевое в романсе. В стихе же подобное повторение невозможно, так как оно разрушило бы ритм стихотворения, но музыка, которая тоже, несомненно, подчинена законам ритма, имеет свое строение, и повторение вместе со словом мелодической интонации звучит здесь чрезвычайно выразительно и убедительно. Попутно отметим – как вещь вполне обычную для П. Чайковского – изменения, которые он позволяет себе делать в пунктуации используемых им стихов. Причем это можно констатировать не только в вокальной музыке, в которой текст непосредственно соединяется с мелодией, но, как мы помним, и в инструментальной, в частности, в эпиграфах к пьесам цикла «Времена года». Подробнее об этом говорится в нашем рассказе об «Осенней песне (Октябрь).

5 «Шумные балы» и маскарады с борьбой страстей, разгоравшейся на них, подробно описаны в русской художественной и мемуарной литературе XIX века. Достаточно назвать «Маскарад» М. Лермонтова или знаменитую сцену первого бала Наташи Ростовой в романе Л. Толстого «Война и мир».

6 Именно такая пунктуация у П. Чайковского; сравните две последние строки текста романса с их записью у А. Толстого.

7 Подробнее об этом композиторском приеме см. в сноске 4 статьи «Октябрь. Осенняя песня» в цикле «Времена года» П. Чайковского.

8 Этот романс упоминается А. Куприным в повести «Молох».

© Александр МАЙКАПАР



Вверх